После ужина хозяйка сообщила ему, что подсыпала в вино леди Акьютт снотворное. Спустя час, уже стоя перед ее дверью и услышав, как Горячий приказывает солдатам ждать в коридоре, Клар почтительно-едко напомнила:
— Я говорила Вам, милорд, что леди выпила этого вина очень мало. Так что, если она проснется, Вам нелегко будет справиться с ней одному, без помощи солдата!
— Никто из них к ней не прикоснется, — бросил через плечо герцог, не удостоив леди Лош даже взглядом.
Войдя в комнату и убедившись, что там никого нет, герцог распахнул дверь и позвал хозяйку.
— Она пошла к нему! — сразу выпалила Клар, окинув взглядом пустую спальню.
Они отправились все вместе в комнату рыцаря и удостоверились, что девушки нет и там, а сам рыцарь спит мертвым сном. Тогда хозяйка по приказу герцога подняла на ноги весь замок, включая слуг, служанок и солдат гарнизона и они обшарили каждый закуток в поисках пропавшей дорогой гостьи. Служанка, провожавшая леди Таникч ко сну, была допрошена хозяйкой и рассказала, что леди, отужинав, навестила своего рыцаря, после чего вернулась к себе, разделась и, вероятно, легла спать.
После этого Логанн поговорил еще раз наедине с леди Лош. Второй разговор, в отличии от первого, был короток и не принес никаких результатов: Клар поклялась, что не прятала леди Акьютт, и не выпускала ее из замка через подземный ход. Горячий был в недоумении: он и в самом деле не видел причин, которые могли заставить Клар так поступить.
В конце концов он покинул замок, чтобы спокойно обдумать ситуацию на открытом воздухе а заодно и лично расставить усиленные караулы по окрестностям.
Выйдя из ворот и миновав мост, Горячий увидел то, что не очень его удивило, так как ему уже доложили, что на поле перед замком продолжают прибывать рыцари: все поле светилось огнями костров, словно здесь и впрямь шла осада. Выход герцога был встречен приветственными криками и звоном оружия.
Этот шум мог бы разбудить Лис в любую другую ночь, но только не теперь. Когда Логанн подошел к костру, разведенному его гвардейцами, она крепко спала, свернувшись, на попонах, разложенных у огня для просушки.
Подойдя к спящей, Горячий наклонился, глядя на нее и все еще не веря своим глазам. Он присел рядом, аккуратно снял с ее головы шляпу, посмотрел еще немного и обернулся к своему вестовому — Крэбсу.
— Езжай в деревню, найди там подходящий ночлег, — тихо велел герцог и стал осторожно поднимать девушку на руки. Тут к нему подошел один из гвардейцев.
— Разрешите доложить, Ваше Величество. Вот мы тут забрали у него… у нее, — поправился он и показал герцогу шпагу и коротенький ножик.
— Отдай капитану, — обронил Горячий и пошел к своему коню. Чтобы сесть в седло, герцогу пришлось временно передать девушку на руки Валента. Вновь приняв у него спящую Лис, Логанн медленным шагом поехал к деревне. Валент и Сипейс последовали за ним, остальные гвардейцы расположились на ночлег в поле.
Они уже приблизились к смутно темнеющим в ночи крестьянским домам, когда на них чуть не налетел вестовой, тут же доложивший, что их ждут в доме старосты.
Уже у цели, когда Горячий вновь передавал девушку на руки Валента, чтобы самому спешиться, она неожиданно проснулась.
Совершенно не понимая, где находится и что вообще происходит, Лис оглядывалась, моргая в темноте сонными глазами. Она сразу почувствовала, что ее кто-то держит на руках, и замерла, пытаясь спросонья сообразить, кто это может быть.
— Ричард? — шепнула она Валенту в самое ухо.
— Она проснулась, милорд, — тихо доложил капитан подошедшему герцогу. Тут до сознания Лис стало что-то доходить. Она опять была в руках у Логанна Горячего, хотя сообразить, как это могло произойти, ей пока было абсолютно не под силу. Но одно она поняла ясно — сопротивляться, кричать, вырываться сейчас — значит только ухудшать свое положение. Поэтому, когда герцог взял ее на руки с рук капитана, Лис даже не пошевелилась. Только сердце ее бешено застучало: она вспомнила лицо Горячего и его взгляд там, на турнире.
Из дверей дома, широко распахнув их, выбежал хозяин и еще несколько человек и первым делом упали на колени перед герцогом. Горячий вошел в дом, и хозяин побежал за ним, одними жестами и поклонами поясняя, куда идти. Они миновали большую гостиную и вошли в спальню. Это была спальня самого хозяина, которую тот спешно освободил, будучи разбуженным среди ночи известием о прибытии к нему на ночлег такой особы, успев только сменить постельное белье.
По приказу герцога солдаты первым делом осмотрели пол комнаты, даже сдвинув с этой целью кровать, чем немало удивили Лис. Не обнаружив никаких погребов и тайных выходов, они водрузили ложе на место и удалились. Герцог опустил Лис на постель и вышел вслед за ними, глянув перед тем в окно.
После его ухода Лис уселась на постели, уткнув подбородок в кулаки. Теперь ей было уже не до сна. Она прекрасно помнила, как покинула замок, как ее окликнули в поле, и она остановилась, но почему-то из памяти безнадежно выпало, что же было потом.
Лис подумала о жестянщике, быстро ощупала карманы и похолодела. Жестянщика не было. Она вскочила с кровати и метнулась к окну: оно оказалось забрано снаружи толстой решеткой. Пленница вспомнила, как Горячий проверил при выходе окно и подумала, что он ни о чем не забывает.
Она села на стул у окна и опустила лицо в ладони. Надо было успокоиться и принять все таким, как есть, чтобы спокойно обдумать ситуацию и решить, как быть дальше.
Жестянщика у нее больше не было, так что возвращение в замок Таникч становилось теперь проблематичным. Да и, по правде говоря, что оно могло ей дать? Ларсен опять пришлет туда гонца — не Левого, так другого, а там глядишь и сам заявится. Они не дадут ей спокойно работать и в конце концов измыслят-таки способ, как вытащить ее из сектора: хитры они там в Инсайдере на выдумку. В то же время при дворе герцога, идя на определенные жертвы, она могла рассчитывать не только на продление Ларсеном этого «контракта», но и на подписание нового. Весь вопрос в том, готова ли она сейчас пойти на эти самые «жертвы». Лис понимала, что времени для размышлений у нее уже практически нет.