Публика, со вниманием следившая за действиями своего герцога, охнула одним охом. Небольшая группа аристократок на главной трибуне была временно позабыта поклонниками. Все рыцари, как один, уставились на чудом возникшую в самом центре площади для боев прекрасную женщину. Горячий замер перед нею, так и не опустив руки, касавшейся ее лица.
Взглянув в его глаза, Лис поняла, что дело начинает принимать по-настоящему серьезный оборот. Она хотела выдержать взгляд герцога, но в нем, вместе с восхищением, было столько властной и пугающей откровенности, что девушка со вспыхнувшими щеками опустила глаза. Впервые в жизни мужчина смотрел на нее так, и одному Богу было известно, какие беды это ей сулило. Разумеется, она хотела бы попасть ко двору. Но совсем в другом качестве.
— Чья эта женщина? — бросил Горячий, не отрывая от нее взгляда.
— Это моя дочь, Ваше Величество, — промолвил Таникч. Правящего коронованного принца по обычаю надлежало величать королевским титулом. Герцог с удивленным интересом обернулся к графу.
— Ваша дочь, вот как? И Вы допустили появления Вашей дочери здесь, в таком виде? Побойтесь Бога, Таникч! Даже контрабандисты не осмеливаются обряжать свой товар в мужскую одежду. Они предпочитают прятать его в бочки из под сельди! А что же, позвольте узнать, делает здесь Ваша дочь?
— Ее похитили во время охоты, милорд. Ей удалось бежать, одев этот костюм. Зная, что мы должны быть на турнире, она пришла сюда и находилась среди зрителей, ожидая, пока не представился случай вернуться под защиту семьи.
— Святое Небо! Не ослышался ли я? Ваша дочь была умыкнута у Вас из под носа? Вы были правы, граф, я поторопился с поздравлениями. И как долго она была лишена «защиты семьи»?
— Четыре дня, милорд. Но это — дело семейное, и сейчас я прошу у Вашего Величества разрешения нам удалиться, чтобы по мере сил исправить в данной ситуации то, что еще возможно исправить.
Говоря это, старший Таникч исподволь бросил взгляд в сторону рыцарского лагеря, откуда он ожидал скорого прибытия подмоги из родственников с целью охраны дочери. Несколько десятков человек уже приближалось с той стороны.
Этот взгляд не ускользнул от Горячего, и он открыто и жестко посмотрел в глаза графа.
— Довольно играть в наивность, Таникч! Вы знаете закон! Женщина принадлежит тому, кто владеет ею как муж или как отец. Вы перестали владеть Вашей дочерью с того момента, как не уберегли ее от похитителей. Теперь девушку может взять любой, кому под силу увести ее с этой площади. Боюсь, что Вам, граф, это уже не под силу.
Он подал знак Валенту, тот взмахнул рукой, и воины личной охраны герцога, занимавшие во время турнира весь широкий проход рядом с главной трибуной, хлынули на арену. Сверкающие легкими доспехами, вооруженные до зубов солдаты хорошо знали свое дело: Горячий не давал им скучать, совершая время от времени дерзкие набеги на земли своего сюзерена короля Викта Пятого Траслитта.
— Может быть, граф, Вы познакомите Нас с Вашей дочерью, прежде, чем проститься с ней? Или Вы намереваетесь осиротить ее, устроив бунт против своего господина?
Действительно, за спиной у Таникча собрался уже почти весь клан, и каждый из родственников готов был броситься в бой по одному его слову. Азерт, все еще лежавший там, где его положили брат и дядя, пришел в себя и сделал попытку встать, чтобы присоединиться к своим. Лис, увидев это, бросилась к нему и удержала.
— Она знатная леди, милорд! Она имеет право выбора! — прохрипел раненый в бессильной надежде на восстановление справедливости.
— Вы хотите сказать «имела», до тех пор, пока не дала трещину ваша «семейная защита»! — Горячий коротко рассмеялся. — Это даже забавно, с каким воинственным видом вы выстроились здесь перед Нами, Таникчи! Еще немного, и Мы поверим, что вашу женщину не вырвать у вас и самому Дьяволу с помощью адских клещей!
Герцог повернулся к Валенту и показал ему глазами на девушку. Тот, сделав знак двоим солдатам следовать за ним, двинулся было в ее сторону, но Таникчи загородили ее, а старший Таникч обнажил меч, подавая пример остальным.
В ту же секунду обе стороны ощетинились оружием. Окруженные со всех сторон гвардейцами, рыцари сбились в круг, в центре которого были Лис, Азерт и злополучный доктор. Девушка с ужасом поняла, что родные, кажется, уже готовы заплатить своими жизнями за ее выкрутасы. Только воля Горячего пока еще сдерживала готовую разразиться резню.
— Образумьтесь, Таникч! Вы умрете, а она все равно достанется мне!
— Быть может умру, милорд. А может быть и нет.
— Похоже на то, что Вы угрожаете вашему государю?.. — вкрадчиво спросил Горячий. Только теперь он раскрыл ладонь, и оруженосец вложил в нее меч и подал щит. Зрители на трибунах восторженно взревели.
— Нет, милорд. Мы просто хотим уйти. С тем, что нам принадлежит.
Публика стихла, не желая пропустить момента начала потехи. Поданные не очень-то беспокоились за судьбу своего герцога, так как он по праву считался непревзойденным бойцом, и сам не раз доказывал это не только в турнирных баталиях.
Между тем Лис вдруг осенило, что еще возможно сделать, чтобы остановить зло, центром и причиной которого она невольно стала. Будь что будет, в конце концов это тоже способ попасть ко двору. А там она уж как-нибудь выкрутится.
— Поправляйся! — шепнула она Азерту, поцеловав его в щеку. Потом, раздвинув братьев, вышла из их круга и сделала несколько медленных шагов к Логанну.
— Акьютт, стой! — крикнул отец, но девушка остановилась только в шаге от Горячего. Смело глядя ему прямо в глаза, она сказала громко, так, чтобы слышали все Таникчи: